07 agosto, 2018

Simpósio Porto II

A sexta feira foi o dia mais longo, com workshops de manhã e à tarde e com apenas 4 horas de sono, estava receoso para com os meus "alunos" e com algum medo de não corresponder às expectativas porque no fundo, todos eles se inscreveram no workshop da Virginia Hein, não no meu... Trepámos as colinas do Porto até ao Passeio das Virtudes e comecei a minha odisseia de workshops. Depois de muitos pedidos de desculpa em nome do povo português por construir cidades em sítios escabrosos, 10 minutos volvidos e já todos nos sentíamos em casa. Após a minha demo, o grupo foi fantástico e respondeu de uma forma exemplar aos exercícios propostos. 

Friday was the longest day with workshops from dusk to dawn and with only 4 hour sleep, I was a bit afraid for my "students" to be somewhat disappointed if somehow I fail to meet their expectations. They were registered in Virginia's workshop after all, not mine... 10 minutes into it and we're all feeling at home. After my demo, all participants did a fantastic job, and executed all exercises brilliantly!  


À tarde, mais do mesmo... Mais um grupo fenomenal e uma tarde muito divertida e bem passada a desenhar (eu a andar de um lado para o outro feito louco). Achei interessante publicar ambos os resultados da minha demo para verem como a mudança da luz altera um desenho do mesmo local, quase por completo. De repente a fachada que outrora estava com a luz total, perde força e detalhe quando se encontra à sombra. 

In the afternoon period, more of the same... Another fantastic group and a very laid back and funny sketching session. I thought it was most interesting to publish both sketches from the same place so we can see how light can drastically change a drawing. The facade that once was in full light, looses detail and character in the shade.  


Às 18:30 eu estava exausto, parecia que tinha sido atropelado por um camião, à medida que descia lentamente a encosta em direcção à Alfândega. Ao chegar à cota zero, alguns "vadios" estavam na esplanada logo ali ao lado a desenhar, conversar e beber. Para eles, as sessões de "Drink and Draw" duravam o dia todo e esta sessão ainda estava a meio ;) Bebi um "fino" de "pênalti" (Obrigado Bruno Vieira!!!) e outro logo a seguir para saborear com mais calma... Depois disto foi tempo de rumar a Ribeira para mais copos que duraram a noite toda...

Around 6:30 pm I was exhausted, it seemed I was run over by a truck as I was crawling all the way down towards Alfândega. When I arrived ground zero, some "wanderers" were sketching/talking/drinking in the street cafe next door so I gladly joined them to do the same. For them drink and draw sessions lasted all day long, and this one was still far from being over... 

Sem comentários:

Enviar um comentário